Keine exakte Übersetzung gefunden für مَجْمُوعَة أَسْلِحَة
Militär
Wirtschaft
Militär Politik
Recht
Militär Politik Recht
Politik
Übersetzen Deutsch Arabisch مَجْمُوعَة أَسْلِحَة
Deutsch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
-
أَسْلِحَة {جيش}mehr ...
-
kalte Waffe {mil.}أسلحة باردة {جيش}mehr ...
-
صادرات الأسلحة {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
-
أسلحة موجهة {جيش}mehr ...
-
konventionelle Waffen (n.) , Pl., {mil.}أسلحة تقليدية {جيش}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
أسلحة دفاعية {جيش}mehr ...
-
إنتاج الأسلحة {جيش}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
مراقبة الأسلحة {جيش،سياسة}mehr ...
-
قانون الأسلحة {قانون}mehr ...
-
اتفاقية الحد من الأسلحة {جيش،سياسة،قانون}mehr ...
-
معاهدة الحد من الأسلحة {قانون}mehr ...
-
أسلحة ظاهرة {جيش}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
أسلحة صغيرة {جيش}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
الأسلحة الكيميائية {سياسة}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
أنواع الأسلحة {جيش}mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
Um dieses Ziel zu erreichen, sollte der Durchführungsausschuss nach Ratsresolution 1540 (2004) eine ständige Verbindung zur IAEO, zur OVCW und zur Gruppe der Nuklearlieferländer einrichten.ولبلوغ هذا الهدف، ينبغي للجنة التنفيذ المنبثقة عن قرار المجلس 1540 (2004) أن تقيم اتصالا دائما مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية ومجموعة موّردي المواد النووية.
-
Der Sicherheitsrat unterstützt die laufenden Anstrengungen der Mission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK) und der KFOR zur Verbesserung der öffentlichen Sicherheit, auch durch die Konfiszierung von Waffen und das Gesetzespaket zur Bekämpfung von Gewalttätigkeiten, sowie zur Erleichterung der Rückkehr der vertriebenen Serben und Mitglieder anderer Gemeinschaften.“ويؤيد مجلس الأمن الجهود المتواصلة التي تبذلها بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وقوة كوسوفو من أجل تحسين حالة الأمن العام بجملة وسائل منها مصادرة الأسلحة، ومجموعة التشريعات الرامية إلى مكافحة العنف، وتيسير عودة المشردين من الصرب وأفراد الطوائف الأخرى.
-
Zusammen verfügen sie über fast 25.000 atomare Sprengköpfe– 96 % des weltweiten Atomarsenals.إن مجموع الأسلحة النووية لدى هاتين الدولتين يبلغ 25 ألف رأسنووي ـ 96% من إجمالي الترسانة النووية العالمية.
-
Wir konnten Geld, Waffen und kostbare Kunstgegenstände sicherstellen.صادرنَا الملايين من الأسلحة والنقد ومجموعة من الفن الصيى لا نظير لها فى العالم
-
Nichts als ein Haufen gestohlener Waffen.لا شيء غير مجموعة من الأسلحة المسروقة
-
Wir haben ungeladene Gäste mit automatischen Waffen.لدينا مجموعة من المحطمون مع اسلحة اتوماتيكية
-
- Die Waffen von Citizen 14.مجموعة أسلحة المواطن 14